Piątek, 23. Luty 2018

Nasi olimpijczycy mówią po koreańsku

1

스키 점프는 어디 있습니까 - czyli, gdzie jest skocznia narciarska. Polski Komitet Olimpijski sprawdził umiejętności polskich sportowców w mowie języka koreańskiego.

Wszyscy "Jesteśmy jedną drużyną", właśnie pod taką nazwą Polski Komitet Olimpijski przygotował najnowszą kampanię z udziałem naszych sportowców. Reprezentanci Polski stanęli przed wyzwaniem poradzenia sobie z nietypowym jak dla Polaków językiem koreańskim.

Zwroty z którymi musieli się zmierzyć, z pewnością mogą się przydać podczas pobytu w Korei Południowej: "Jestem z Polski", "przepraszam, gdzie jest skocznia narciarska", "jesteśmy jedną drużyną", jest bardzo zimno", "lubię Kim Chi".

Jak sobie poradzili m.in. Weronika Nowakowska, Monika Hojnisz, Kamil Stoch i Dawid Kubacki? Zobaczcie sami, jakie zwroty sprawiły im więcej lub mniej trudności w wymowie.

Zobaczcie, jak im poszło:

    Wideo

  • Polski Komitet Olimpijski - XXIII ZIO PyeongChang 2018

    Polska Reprezentacja Olimpijska kontra język koreański.

Lista partnerów

Ilość wyświetleń: 549